當前位置:首頁 » 游戲類別 » 游戲chunks什麼意思

游戲chunks什麼意思

發布時間: 2023-03-22 13:12:49

『壹』 詢問游戲中英文的意思

星際爭霸 台詞 翻譯(如XX所說!)
Terran

Marine(槍兵)

(出場00) You want a piece of me, boy?想要我的一部分嗎,小子?
(閑聊00) We go move! 我們走吧!
(閑聊01) Are you gonna give me orders? 你是不是想給我發命令?
(閑聊02) Oh my god! He』s whacked! 我的天,他困了!
(閑聊03) I vote we frag this commander. 我建議我們幹掉這個指揮官。
(閑聊04) How do I get out of this chicken (BEEP) outfit?! 我怎麼才能從這個垃圾盔甲中出來?
(閑聊05) You want a piece of me, boy? 想要我的一部分嗎,小子?
(閑聊06) If it weren』t for these damned neural implants you』d be a
smoldering crater by now! 如果不是因為這個混賬的心靈灌輸,我早把你變成彈坑了。
(Sti00) Ahh...That』s the stuff! 啊,就是它
(Sti01) Ahh...Yea! 啊,耶!
(選擇00) Commander. 老大!
(選擇01) Standin』 by. 待命中
(選擇02) Checked up and good to go. 檢查完畢,准備動身
(選擇03) Give me something to shoot. 給我一個活靶子
(行動00) Go! Go! Go!
(行動01) Let』s move! 大家前進吧
(行動02) Outstanding! 非常明智!
(行動03) Rock 』n roll! 一起搖滾吧! (出自異性!)

Firebat(火兵)

(出場00) Need a light? 需要打火機嗎?
(閑聊00) Is something burning? 有燒著了的東西嗎?
(閑聊01) Haha, that』s what I thought. 哈哈,正如我想。
(閑聊02) I love the smell of napalm. 我喜歡汽油的味道!
(閑聊03) Nothing like a good smoke! 沒有比抽煙更好的事了。
(閑聊04) Are you trying to get invited to my next barbecue? 你是否正在盼望我請你去吃烤肉?
(閑聊05) Got any questions about propane? 對丙烷有什麼不懂的嗎?
(閑聊06) Or, propane accessories? 噢,噴火的工具!
(選擇00) Fire it up! 把它點著!
(選擇01) 行動? 是?
(選擇02) You got my attention. 你已經引起我注意了
(選擇03) Wanna turn up the heat? 想把溫度升高?
(行動00) Naturally. 很自然
(行動01) Slammin! 打擊!
(行動02) You』ve got it. 你已經得到它了
(行動03) Let』s burn. 讓我們燃燒吧

Ghost(原子彈兵)

(出場00) Somebody called for an exterminator? 有人正在找害蟲終結者嗎?
(閑聊00) You called down the thunder. 你把雷電招下來了
(閑聊01) Now reap the whirlwind. 現在我們來獲得一點旋風!
(閑聊02) Keep it up! I dare ya. 准備好,我要向你挑戰!
(閑聊03) I』m about to overload my aggression inhibitors. 我可能要多打點鎮定劑
(選擇00) Ghost reporting. 特種兵報告
(選擇01) I』m here. 我在這里
(選擇02) Finally! 終於!
(選擇03) Call the shot. 下命令射擊吧
(行動00) I hear that. 我聽到它了
(行動01) I』m gone. 我已經出發了
(行動02) Never know what hit em. 從來就不知道要有多少進攻
(行動03) I』m all over it. 我已經超過它了

Vulture
(禿鷲車)
(出場00) All right, bring it on! 好啦,把它放下吧
(閑聊00) Something you wanted? 你想要什麼嗎?
(閑聊01) I don』t have time to f(BEEP)around! 我沒時間瞎弄!
(閑聊02) You keep pushing it boy. 小子,你一直在推它
(閑聊03) And I』ll scrap you along with the aliens! 我想跟異形們一起把你撕碎!
(選擇00) What do YOU want? 你想幹嘛?
(選擇01) Yeah? 是!
(選擇02) I read ya, SIR. 我知道啦,老大!
(選擇03) Somethin』 on your mind? 你想什麼哪?
(行動00) Yeah, I』m going. 是,進發中!
(行動01) I dig. 我想挖洞
(行動02) No problem! 沒問題
(行動03) Oh, is that it?哦,是這個嗎?

Goliath(機器人)

(出場00) Goliath online. Goliath 准備完畢
(閑聊00) MilSpec ED-209 online. 軍用 ED-209 准備完畢
(閑聊01) Checklist protocol initiated. 開始協議
(閑聊02) Primary ? level one diagnostic... 初級?診斷為一級
(閑聊03) USDA Selected. USDA 被選擇
(閑聊04) FDIC approved. FDIC 通過核准
(閑聊05) Checklist Completed. SOB. 名單准備完畢
(選擇00) Go ahead Tac-Com. 正在前進,指揮部
(選擇01) Com-link online. 指揮部完成連接
(選擇02) Channel open. 打開這個頻道
(選擇03) Systems functional. 系統功能
(行動00) Acknowledged HQ. 明白,指揮部
(行動01) Nav-com locked. 鎖定海軍指揮部
(行動02) Confirmed. 確認
(行動03) Target designated. 選定目標

Siege Tank(坦克)

(出場00) Ready to roll out! 准備出場
(閑聊01) I』m about to drop the hammer! 我可能要扔錘子了
(閑聊02) And dispense some indiscriminate justice! 然後來一次審判
(閑聊03) What is your major malfunction? 你的主要故障是什麼?
(tra00) (切換為坦克)
(tra01) (切換為座地炮)
(選擇00) 行動 sir! 是,長官!
(選擇01) Destination? 目的地是哪?
(選擇02) Identify target! 目標確定!
(選擇03) Orders sir! 命令,老大?
(行動00) Move it! 前進
(行動01) Proceedin』. 有進展了
(行動02) Delighted to, sir! 我很高興,老大
(行動03) Absolutely! 絕對!

SCV
(農民)
(出場00) SCV, good to go, sir. SCV可以開工了
(Err00) I can』t build it, something』s in the way. 我沒法在這建,有東西擋道
(Err01) I can』t build there. 我沒法在這建
(Min00) (采礦1)
(Min01) (采礦2)
(閑聊00) Come again, Captain? 隊長,再來一遍!
(閑聊01) I』m not readin』 you clearly. 我不能聽清楚你說什麼。
(閑聊02) You ain』t from around here, are you? 你沒必要在這逛游,不是嗎?
(閑聊03) I can』t believe they put me in one of these things! 我沒法相信他們把我放進了這么一堆東西里
(閑聊04) And now I go put up with this too? 我現在是否要把它們收拾起來?
(閑聊05) I told em I was claustrophobic, I go get ou here! 我告訴他們我有幽閉症,我必須出去!
(閑聊06) I』m locked in here tighter than a frog』s butt in a watermelonseed fight. 我在這里比青蛙在西瓜子里還要擠
(Tra00) ?

Dropship(運輸機)

(出場00) Can I take your order? 我能得到你的命令嗎?
(閑聊00) When removing your overhead luggage, please be careful. 拿你頭上的行李時請注意
(閑聊01) In case of a water landing, you may be used as a flotationdevice. 由於要在水上降落,你可能要被當作漂浮裝置
(閑聊02) To hurl chunks, please use the vomit bag in front of you. 為了減重,請服下前面的催吐劑,然後吐到外面!
(閑聊03) Keep your arms and legs inside until this ride comes to a fulland complete stop. 停穩之前請不要把胳膊或腿伸到外面。
(選擇00) Go ahead, HQ. 正在前進,司令部
(選擇01) I』m listenin』. 我正在聽
(選擇02) Destination? 目的地?
(選擇03) Input coordinates. 輸入坐標
(行動00) In the pipe, five by five. 在機艙里五人一組
(行動01) Hang on, we』re in for some chop. 把穩,前方有氣流!
(行動02) In transit, HQ. 正在運輸,司令部。
(行動03) Buckle up! 繫上安全帶
(行動04) Strap yourselves in boys! 把你們綁緊,小子們
(行動05) I that. 收到!

Wraith(隱飛)

(出場00) Wraith awaiting launch orders. 幽靈戰機等待起飛
(閑聊00) Last transmission breakin』 up...come back... 上次起飛沒成功,再來一遍
(閑聊01) I』m just curious...why am I so good? 我只是好奇我為什麼這么棒?
(閑聊02) I go get me one of these. 我必須得到其中之一
(閑聊03) You know who the best starfighter in the fleet is? 你知道艦隊王牌飛行員是誰吧?
(閑聊04) Yours truly. 的確是你的
(閑聊05) Everybody go die sometime, Red. 每個人早晚得死,是吧?
(閑聊06) I am the invincible, that』s right. 我是無敵的,太對了
(選擇00) Go ahead commander. 正在前進,總部
(選擇01) Transmit coordinates. 傳給我坐標
(選擇02) Standin』 by. 待命
(選擇03) Reporting in. 報告
(行動00) Coordinates received. 收到坐標
(行動01) Ack formation. 編隊打擊!
(行動02) Roger. 收到!
(行動03) Vector locked-in. 鎖定無線電信號

Battlecruiser(戰列艦)
(出場00) Battlecruiser operational. 大和艦准備完畢
(閑聊00) Identify yourself! 認識你自己!
(閑聊01) Shields up! Weapons online! 裝甲、武器,准備好!
(閑聊02) Not equipped with shields? well then buckle up! 沒有盔甲?那好,繫上安全帶
(閑聊03) We are getting WAY behind schele. 我們的進度拉得太遠了
(閑聊04) I really have to go...number one. 我的確得爭第一
(選擇00) Battlecruiser reporting. 大和艦報告
(選擇01) Receiving transmission. 收到!
(選擇02) Good day, commander. 你好,指揮官!
(選擇03) Hailing frequencies open. 隨時敬禮
(Yam01) (大和炮1)
(Yam02) (大和炮2)
(行動00) Make it happen. 使它發生
(行動01) Set a course. 定一個路線
(行動02) Take it slow. 慢點
(行動03) Engage! 明白!

Science Vessel(科技球)

(出場00) Explorer reporting. 探險船報告
(閑聊00) I like the cut of your jib! 我喜歡你胳膊上的傷口
(閑聊01) E=MC...d』oh let me get my note. E=MC…?哦,我得准備個筆記本
(閑聊02) Ah, fusion, eh? I』ll have to remember that. 啊,融化,嗯?我得記下
(閑聊03) Eck, who set all these lab monkeys free? 誰把實驗室里的猴子放出來的?
(閑聊04) I think we may have a gas leak! 我想我們可能漏氣了!
(閑聊05) Do any of you fools know how to shut off this infernalcontraption? 你們這些笨蛋知道怎麼把這個垃圾機器關掉嗎?
(閑聊06) Ah...the ship.... out of danger? 啊,脫離危險了
(選擇00) Ah, greetings command! 啊,老大好
(選擇01) Transmit orders. 發射命令!
(選擇02) Receiving headquarters! 收到,總部!
(選擇03) We have you on visual. 我們得讓你現形
(行動00) Let』s roll! 大家搖滾吧!
(行動01) Excellent! 非常棒!
(行動02) Commencing! 開始吧。
(行動03) Affirmative, sir. 同意,老大.

Medic(護士MM)

(出場00) Prepped and ready! 准備完畢
(閑聊00) I』ve already checked you out commander. 我已經把你查出來了,指揮官
(閑聊01) You want another physical? 你想要另一個身體?
(閑聊02) Turn your head an cough. 咳一下
(閑聊03) Ready for your sponge bath? 准備好紗布浴了嗎?
(閑聊04) His EKG is flatlining! Get me a defib stat! 他的心跳很弱,給我起搏器!
(閑聊05) Clear! (bzzz)明白
(閑聊06) He』s dead, Jim. 吉姆,他死了!
(選擇00) Need medical attention? 需要醫護嗎?
(選擇01) Did someone page me? 有人叫我嗎?
(選擇02) State the nature of your medical emergency! 陳述一下你的緊急救護方法
(選擇03) Where does it hurt? 哪疼?
(行動00) Right away! 馬上!
(行動01) Stat! 立刻!
(行動02) I』m on the job! 我在工作!
(行動03) On my way. 在路上

Valkyrie(女武神)

(出場00) Valkyrie preed. Valkyrie 准備好了
(閑聊00) This is very interesting...but stupid. 這很好玩,就是傻了點
(閑聊01) I have ways of blowing things up. 我有把東西弄炸的方法
(閑聊02) You』re being very naughty. 你越來越淘氣了
(閑聊03) Who』s your mommy? 你媽媽是誰?
(閑聊04) Blucher! (德語)
(閑聊05) (horses neighing) (馬叫)
(選擇00) Need something destroyed? 想幹掉一些東西嗎?
(選擇01) I am eager to help. 我渴望幫助
(選擇02) Don』t keep me waiting. 別讓我再等了!
(選擇03) Achtung! (德語)注意
(行動00) Of course, mein heir. 當然, mein heir.(德文)
(行動01) Perfect! 完美
(行動02) It』s showtime! 現在是「秀」時間
(行動03) Jawoll! (德語)好的
(行動04) Achtung! (德語)注意

基地

(Err00) Not enough minerals. 沒有礦了
(Err01) Insufficient vespene gas. 瓦斯不夠
(Err02) Additional supply depots required. 需要更多的食堂
(Err03) Landing sequence interrupted. 著陸順序不對
(Err04) Inacceptable landing zone. 著陸點不對
(Err06) Not enough energy. 能量不夠
(Upd00) Base is under ack. 基地遭受攻擊
(Upd01) Your forces are under ack. 你的部隊正在遭受攻擊
(Upd02) Research complete. 研究完成
(Upd03) Add-on complete. 附加建築完成
(UPD04) Nuclear launch detected. 監測到核打擊
(UPD05) Abandoning auxilorary structure. 建築被污染
(UPD06) Upgrade complete. 升級完成
(Upd07) Nuclear missile ready. 核彈完畢!

Protess族

Zealot(狂徒)

(出場00) My life for Aiur! 我為Aiur而生!
(閑聊00) En Taro An! (神族語)
(閑聊01) All for the Empire! 一切為了帝國!
(閑聊02) Doom to all who threaten the homeworld. 如果誰威脅到了家園,厄運就會降臨!
(選擇00) What now calls? 現在做什麼?
(選擇01) Issah』Tu!(神族語)
(選擇02) I long for combat! 我久盼戰斗!
(選擇03) G』hous! (神族語)
(行動00) Gau』gurah! (神族語)
(行動01) Thus I serve! 所以我服務
(行動02) Honor guide me! 榮譽指引著我
(行動03) For An! 為了 An!

Dragoon
(龍騎)
(出場00) I have returned. 我又卷土重來了!
(閑聊00) Unauthorized transmission. 不合法的信號
(閑聊01) Incorrect protocol. 協議不對!
(閑聊02) (BEEP)Drop your weapon. You have 15 seconds to comply. "嘟嘟"放下武器. 你有十五秒鍾時間
(閑聊03) 5,4,3,2,1 (fire)5,4,3,2,1 "開火"
(選擇00) Receiving. 收到!
(選擇01) Awaiting instructions. 等待重建
(選擇02) Transmit.傳輸信號
(選擇03) Input command. 輸入命令
(選擇04) Glah』sos(神族語)
(選擇05) Cah』karadahs(神族語)
(選擇06) Make use of me. 發揮我的作用
(選擇07) I am needed. 我是必需的
(行動00) Confirmed. 確認
(行動01) Initiating. 初始化!
(行動02) Loch』tide(神族語)
(行動03) Meto』rah (神族語)
(行動04) Commencing. 開始
(行動05) Nagat』soon (神族語)
(行動06) For vengeance. 為了復仇

High Templar(聖堂)

(出場00) Hasah-hurditum-hari! (神族語)
(閑聊00) Your thoughts betray you. 你的思想背叛了你!
(閑聊01) I see you have an appetite for destruction. 我發現你對毀滅很感興趣
(閑聊02) And you learn to use your illusion. 試著去使用你的幻想
(閑聊03) But I find your lack of control disturbing. 但我發現你沒法違背命令!
(選擇00) Your thoughts? 你的想法?
(選擇01) Saragh』ha! (神族語)
(選擇02) I heed thy call. 我需要你的召喚
(選擇03) State thy bidding. 言汝之命
(行動00) You think as I do. 你的想法就是我的做法
(行動01) It shall be done. 它應該完成了
(行動02) My path is set. 我的路徑被設定了
(行動03) Ee』tahk (神族語)

Archon(執行官)

(出場00) The merging is complete! 合成完畢!
(閑聊00) It all looks so different on this side. 這樣看什麼都不一樣了
(閑聊01) Break on through! 思想崩潰!
(閑聊02) It』s beautiful! 太美了!
(閑聊03) They should have sent a poet. 他們應該送來一位詩人
(選擇00) We burn! 我們燃燒著!
(選擇01) We need focus! 我們需要目標!
(選擇02) Thorasoh』cahp (神族語)
(選擇03) Power overwhelming. 力量無限!
(行動00) Destroy! 毀滅!
(行動01) Annihilate! 消滅!
(行動02) Obliterate! 抹去!
(行動03) Eradicate! 除去!

Scout(偵察機)

(出場00) Teleport successful. 心靈運輸成功!
(閑聊00) Signal unstable. 信號不穩定
(閑聊01) Psionic Link dissipating. 心靈連接失效了?
(閑聊02) Adjusting neural transmission. 調整心靈信號
(閑聊03) (後退)
(閑聊04) ...reengaged(神族語)
(選擇00) Awaiting command. 等候命令
(選擇01) Standing by. 待命
(選擇02) Contact. 聯系
(選擇03) Cho』gal (神族語)
(行動00) Chaos混亂!
(行動01) Koh』rahk(神族語)
(行動02) ...acknowledged明白
(行動03) It will be done. 馬上完成

Arbiter(仲裁者)
(出場00) Warp field stabilized. 時空扭曲很穩定
(閑聊00) We sense a soul in search of answers. 在尋找答案時,我們才能感受到靈魂
(閑聊01) Do you seek knowledge of time travel? 你有關於時間旅行的知識嗎?
(閑聊02) We』ll take that as a 行動. 我們將會同意
(閑聊03) And now for your first lesson. Hahaha. 現在開始第一課,哈哈哈
(閑聊04) Do you seek knowledge of time travel? 你有關於時間旅行的知識嗎?
(選擇00) We feel your presence. 我們感受到了你的存在
(選擇01) Duras. 多長時間?
(選擇02) Gun An向 An進發
(選擇03) We are vigilant. 我們很警惕
(行動00) In Khast』meen(神族語)
(行動01) Jepahca』zoen(神族語)
(行動02) Gowron. (神族語)

Carrier(航母)

(出場00) Carrier has arrived! 航母到位!
(閑聊00) Our enemies are legion! 敵人太多了!
(閑聊01) And still you procrastinate!? 你仍然在耽誤時間
(閑聊02) Command, or you will be relieved! 發命令吧,你會放心的
(閑聊03) This is not an idle threat! 這不是無聊的恐嚇
(選擇00) Instructions. 指令
(選擇01) Your command? 你的命令
(選擇02) Loh』Klahs(神族語)
(選擇03) Ischk』nu? (神族語)
(行動00) Commencing. 准備好了
(行動01) Kokal』tulah(神族語)
(行動02) Gau』ju(神族語)
(行動03) Affirmative. 同意

Observer(叮當,他的這幾句話真NB啊)
(閑聊00) I sense a soul in search of answers. 在尋找答案時我感受到了靈魂
(閑聊01) It sounds like...a huge, gargantuan, swollen, bloated mushroom!它聽起來像一個巨大的、龐大的、浮腫的、膨脹的蘑菇
(閑聊02) One small step for man, one giant...(static) STOP POKING ME!!! 對於一個人是一小步,對整個人類是一大….別扎我!!!
(wi閑聊03) (電影)
(wi閑聊04) Warcraft zwei, jetzt als Exklusivedition mit dem Expansion
Set...4 Boostern und Zauberlehrbuch (德語)

Dark Templar (黑暗聖堂)
(出場00) An Toridas! (神族語)
(閑聊00) Your taunts are inadvised, Templar. 沒法贊同你的污辱,祭司
(閑聊01) Do not provoke me to violence. 你想讓我暴動嗎???
(閑聊02) You can no more evade my wrath... 你沒法逃避我的憤怒!
(閑聊03) ...Than you could your own shadow. 與你相比,我像你的影子一樣無形
(選擇00) 行動? 是?
(選擇01) Zerashk gulida! (神族語)
(選擇02) I』m waiting. 我正在等待
(選擇03) Neraz Gulio. (神族語)
(行動00) For Aiur. 為了Aiur.
(行動01) Ner』mah! (神族語)
(行動02) So be it. 那麼就成為它吧
(行動03) Very well. 非常棒

Corsair
(海盜飛機)
(出場00) It is a good day to die! 今天是去死的好日子
(閑聊00) Look at all the pretty lights! 看看那些漂亮的燈
(閑聊01) I wonder what this button does. 我想知道這個按鈕是干嗎的
(閑聊02) (BEEP) I think this was a BIG mistake. 我想這是一個大錯誤
(閑聊03) (唱歌1)
(閑聊04) (唱歌2)
(閑聊05) Zefram Cochrane, is that you? Zefram Cochrane,是你嗎?
(閑聊06) What did you do to your hair? 你怎麼弄你的頭發???
(選擇00) Ready for battle! 准備戰斗
(選擇01) May I be of service? 我需要服役嗎?
(選擇02) I stand ready. 准備完畢
(選擇03) Let us ack. 我們一起攻擊吧
(行動00) Excellent! 非常棒
(行動01) An Toridas! (神族語)
(行動02) Ah, at last! 啊,終於
(行動03) I thought you』d see it my way. 我想你一定知道它在我的路上。

Dark Archon(黑暗執行官)
(出場00) We are as one! 我們如同一人
(閑聊00) Must consume. 必須毀滅.
(閑聊01) Or oblivion will take us. 否則我們將被遺忘
(閑聊02) An, save me. An, 救救我!
(閑聊03) Darkness overpowering! 黑暗不可抗拒!
(選擇00) Must have energy! 必須有力量
(選擇01) We hear you. 我們聽見你啦
(選擇02) Thoughts in chaos! 在混亂中思考
(選擇03) Must feed! 必須餵食
(行動00) We』ll go. 我們走
(行動01) Oblivion awaits! 等待赦免
(行動02) We move! 我們移動
(行動03) (呻吟)

基地
(Err00) You』ve not enough minerals. 你沒有足夠的礦石了
(Err01) You require more vespene gas. 你需要更多瓦斯
(Err02) You must construct additional pylons. 你必須建更多的能源塔
(Err06) Not enough energy. 能量不足
(Upd00) We are under ack! 正在遭受攻擊
(Upd01) Your warriors have engaged the enemy. 你的戰士遇到了敵人
(Upd02) Research complete. 研究完成
(Upd04) Nuclear launch detected. 監測到核打擊
(Upd06) Upgrade complete. 升級完成

Zerg族

生化自爆人 Infested Terran

(出場00) Live for the Swarm! 為群體而生
(閑聊00) I am wretched. 我是骯臟的
(閑聊01) But I am strong! 但我很強壯!
(閑聊02) I am the future. 我就是未來
(閑聊03) I am Zerg! 我屬於蟲族
(選擇00) Ready to kill! 准備好殺戮
(選擇01) Preed to die! 准備死啦
(選擇02) Let me serve! 讓我犧牲
(選擇03) Sacrifice me! 用我獻祭吧
(行動00) 行動! 是
(行動01) Immediately. 馬上
(行動02) Gladly! 非常高興
(行動03) For the Overmind! 為了 Overmind!

基地
(Err00) We require more minerals. 我們需要更多的礦
(Err01) We require more vespene gas. 我們需要更多瓦斯
(Err02) Spawn more overlords. 孵化更多宿主
(Err06) Not enough energy. 沒有能量了
(Upd00) The hive cluster is under ack. 蜂房遭受攻擊
(Upd01) Our forces are under ack. 我們的部隊遭受攻擊
(Upd02) Evolution complete. 進化完成
(Upd04) Nuclear launch detected. 監測到核打擊

『貳』 minecraft中1chunk的面積有多大

在minecraft中一個chunk的面積是16*16cm²。

Minecraft的世界發生在由立方體構成的三維網格中,每個立方體由特定種類的方塊占據。方塊的種類有很多;類似草、石頭以及各種礦石這樣的自然方塊是在世界中隨機生成的。

(2)游戲chunks什麼意思擴展閱讀:

我的世界游戲內容:

玩家

玩家是用戶們在世界中控制的人物。當用戶開始一個新游戲,玩家就會被放進由隨機或指定的種子世界中,物品欄為空。玩家有10顆心的生命條,會受到來自敵對生物和其他玩家擊中所產生的傷害。生命值可以通過吃食物或飲用特定葯水來恢復。

飢餓值也是一個非和平模式的指標,隨時間的推移將逐漸消耗,並且在疾跑時將會加劇消耗。食物可以恢復飢餓值。

玩家的皮膚可以在官網的資料或啟動器中進行修改。

方塊

Minecraft的世界發生在由立方體構成的三維網格中,每個立方體由特定種類的方塊占據。

挖掘

正如游戲的名字那樣,采礦是Minecraft(拆開分別是Mine和craft,意思分別為「挖礦」與「合成」)中的一項主要活動,采礦就是在地表以下去提取礦石以及其他材料。這些是對製作有助於生存有用的碧姿肆物品的關鍵。采礦可以從地表貫穿挖掘一個洞或通過一個天然洞穴往下走。

合成與燒煉

合成允許玩家使用其物品欄中的物品創建新的工具和方塊。玩家可以在物品欄中的2×2的格子或工作台所提供的3×3的格子中進行合成。

燒煉除了燃料以外還需要一個熔爐,處理諸如鐵礦石之類的方塊悔轎讓其成為更加有用的形態(例如鐵錠)。

釀造及附魔

釀造會在釀造台中使用各種成分和水創建葯水。它們儲存在一個玻璃瓶中,玩家通過飲用它們或將其丟到其他生物身上去產生基於這種葯水的基礎成分的效果。

附魔是使用附魔台從而讓盔甲、工具或武器得到升級。

生物(Mob,Mobiles的縮寫)是動物或者其他居住在地圖上的生物。它們包括:

僵屍:近戰攻擊,會召喚其他僵屍;

骷髏:擁有弓,會無盡地射箭;

蜘蛛:能跳躍非常遠並會爬牆;

女巫:使用葯水;

爬行者:附近有玩家時會爆炸。

罕見的生物包括:

蜘蛛騎士:骷髏騎著蜘蛛;

雞騎士:小僵屍騎著雞;

末影人:高的,有著黑色皮膚及紫色眼睛的生物,在玩家看著它們時變得敵對;

史萊姆:在史萊姆區塊和沼澤地生成;

下界生物:

惡魂:會射出爆炸火球並主動攻擊的飛行生物;

僵屍豬人:拿著金劍且中立;

烈焰人:能射出火球並能飛行;

岩漿怪:外觀與史萊姆相似,但是可以跳得更高。

在末路之地存在著末影龍。

凋靈可以在任意維度建造出來。

被動型生物有:豬、牛、雞、羊、兔子、魷魚。

還有四種可馴服的生物:狼、貓、馬和鸚鵡。

村民是冊旁NPC生物,它們會在村莊內生成,玩家可以與之交易獲得稀有資源。 [13]

刌民:攻擊玩家與村民,發動襲擊(僅最新1.14版本)

下界

下界是我的世界的一個維度,可從主世界通過下界傳送門到達。

它主要由地獄岩構成,並且會生成很多熔岩湖, 裡面充滿了僵屍豬人、烈焰人、惡魂、凋靈骷髏以及岩漿怪。

末路之地

末路之地是提供給玩家與末影龍戰斗的維度。末路之地可以通過要塞中的末地傳送門進入。

末路之地由末地石構成,裡面充滿了末影人。其內部也包含黑曜石柱以及治療末影龍的末影水晶。

多人聯機

我的世界的多人聯機伺服器已經開發出符合他們自己的規則及習慣,由它們的超級管理員以及管理者進行領導。

基於插件的伺服器包括了金錢、交通工具、保護措施、RPG元素等更多功能。這些功能通常不需要修改用戶客戶端,可以通過聊天命令使用。

另一個在多人聯機伺服器中流行的游戲是掘一死戰,游戲的主旨是拆掉對手腳下的方塊,讓對手從地板掉下去。

『叄』 chunk網路用語是什麼意思

chunk網路用語是大塊的意思。

chunk 英 [tʃʌŋk] 美 [tʃʌŋk]

n. 厚塊;厚片;大塊;相當大的量;話語鄭敬組成部分;組塊。

例句:

.

他基猛們必須當心大塊浮冰。

I'.

我已寫出文章的大部分。

Theexamsare喊鋒慎takeninbite-sizechunksovertwoyears.

這些考試零零碎碎,得兩年才考完。

.

山崖上的一塊石頭在暴風雨中崩塌下來。

『肆』 chunck 這個單詞是什麼意思 寬

沒有chunck這個單詞,應是:chunk .
chunk
英[tʃʌŋk] 美[tʃʌŋk]
n. 厚厚的一塊; (升飢某旁笑搜物) 相當大運歷的數量或部分; 強壯、結實的馬;
[例句]They had to be careful of floating chunks of ice.
他們必須當心大塊浮冰。
[其他] 復數:chunks

『伍』 如何提升英語的語言能力

有一個關鍵詞是meaningful expressions,也就是有意義的表達,那麼什麼是有意義的表達?也可以叫它們chunk expressions,舉幾個特別簡單的而且我們經常會用到的例子:good morning, excuse me, thank you, good night,這些都是 chunks .

也就是說,這是一些固定的表達,我們可以把它們當成一個「大塊」來記憶,chunks,脊首就是大塊的意思。

提高了語法水平不等於提高了語言能力,同時也就不等於提高成績。

我們說excuse me或者good morning的時候不會思考它們的語法是怎麼回事。

可能80%的人,都不會去管這些固定搭配的語法問題,為什麼?因為有安全感,知道這個一定不會錯,所以不會去問為什麼。

那麼為什麼就會有人糾結,I』m having a class和I』m taking a class之間誰對誰錯或者有何不同,就是因為這兩個句子出現的頻率不足以讓你們有安全感。但其實這兩個句子,用哪個都可以,都是對的。

這就是為什麼chunks是今日關鍵詞,只要有了很多chunks在腦海中,起碼就會積累一定歷野敬的語感了。語感,永遠要比語法重要。

學習中文的時候,有沒有特別關注過語法?我們會在意這兩個句子的哪個對哪個錯嗎:

1. 書,我買了。

2. 我買了書。

這兩個句子都是對的,只不過第一個句子強調了書,它們的意思是完全一樣的,第一個句子是topic comment sentence,話題句。

第二個就是我們最普通的主語+動詞+賓語的SVO句。是不是看到中文語法,就有一種,累覺不愛的感覺?我們可在學中文的過程中,沒碰過這種東西啊!所以為什麼我們要那麼在意英文的語法呢?

說實話,我是開始研究對外漢語教育後,才了解了一部分中文語法,那時候覺得,中文竟然有語法啊!

原來中文的語法的用處只有一個:就是在解決一些學生稀奇古怪的問題的時候會用到 ,比如為什麼我可以說我家,但不能說我鍋,必須說我的鍋。除非真的要去研究這方面的教育,或者去解釋一些母語者都難以解釋的問題時,需要搬出語法,其他時候你並不需要語法。

對於學英語的我們,這是同理的。我們並不需要知道很多復雜的語法,我們只需要知道這個語言怎麼用,所以記憶很多chunks對我們來說是一件必不可少的事情。

我們在學習肢慎中文的時候,會讀一些書,然後可能會把自己喜歡的書里的句子抄下來,然後去背,這樣我們就能更好的去使用中文。其實我們在閱讀英文原著的時候,可以做同樣的事情,在每一天的閱讀里找出來自己喜歡的句子,然後去記憶它們,久而久之就會發現自己對於英語的應用會越來越流利,以及我們對於語法也不會糾結那麼多了。

『陸』 我的世界java版chunk-relative什麼意思

我的世界java版chunk-relative是肆辯清指你所處的區塊位置。區塊灶凱是指16×256×16大小的長方體,游戲有很多內容與區塊有關,例如每次只更新你所處的3×3區塊以及出生點附近的區塊裂前,其他地方保持不變。

『柒』 chunks是什麼意思

chunks

And her hands were like two frozen chunks of tundra. I took some cold medicine to… I took cold medicine.

她的手又冰又糙,像兩大塊凍土。然後我吃了點感冒葯,就...我吃了感冒葯。

—《生活大爆炸 第十季》

熱點內容
絕地求生未來之役比賽為什麼進不去 發布:2023-08-31 22:07:08 瀏覽:1438
dota2位置什麼意思 發布:2023-08-31 22:00:04 瀏覽:871
lol電競是什麼樣子 發布:2023-08-31 21:58:40 瀏覽:1331
絕地求生八倍鏡的那個圓圈怎麼弄 發布:2023-08-31 21:58:31 瀏覽:1420
lol龍龜一個多少金幣 發布:2023-08-31 21:55:07 瀏覽:781
王者如何改游戲內名稱 發布:2023-08-31 21:55:06 瀏覽:1070
游戲主播打廣告是什麼意思 發布:2023-08-31 21:55:06 瀏覽:1760
絕地求生如何免費拿到ss7賽季手冊 發布:2023-08-31 21:52:13 瀏覽:951
pgg是哪個國家的戰隊lol 發布:2023-08-31 21:52:07 瀏覽:831
一個人的時候才發現游戲很沒意思 發布:2023-08-31 21:49:24 瀏覽:1465