dota2蕭瑟日文應援什麼意思
㈠ dota2mdy戰隊什麼意思
哈嘍大家好,這里是蜻蜓隊長Zwj。提起小象戰隊,想必大家都是非常了解的吧(甚至連圈外人也知道)?作為目前咱們賽區中最具人氣的「銀河戰艦」,小象戰隊的一舉一動都牽動著大家的心,甚至牽動著眾多「黑粉」的心。這不,中國區TI預選賽馬上要來了嘛(7月7日正式開打),Team.Mdy(沒隊要)也開始討論起了小象戰隊在這次預選賽中的出線形勢。
總的來說,從Zhou、Mdy、ZSMJ等人在近日的直播中對中國區預選賽的出線形勢所作的判斷來看,小象戰隊無疑是最大的出線熱門。而在訓練賽「無敵」後,小象戰隊也確實沒有大意,其隊內成員反而是開始了瘋狂的路人局「酬勤」,看得出他們的確是非常渴望參加本次TI。希望他們能夠在接下來的預選賽中發揮出訓練賽時的實力,穩穩當當地拿到TI的門票吧!
㈡ dota2扣是什麼梗
最近蕭瑟在比賽中經常選1號位斧王,斧王的大招淘汰之刃就像在你頭上暴扣,所以梗就來了蕭瑟扣。
㈢ dota2信號輪盤含義
dota2信號輪盤含義如下:
dota2日語輪盤什麼意思?AG、LGD日語輪盤出處介紹
1、首先是AG,AG戰隊原本是北美賽區名不見經傳的A級隊,他們整活出了個「お前はもう死んでいる」的輪盤語音。這句話出自《北斗神拳》主角健次郎一句經典台詞,意思是「你已經死了(但是你還不知道)」,通常對面這時候要接一句「納尼」表示驚嘆。
就這么一句玩梗的輪盤語音火了,不知道給AG戰隊送了多少錢。
2、而令人無語的是國內的LGD戰隊,LGD電子競技俱樂部在近日也上架了他們的戰隊應援,除了對應的表情、噴繪之外,大家關心的莫過於聊天輪盤了。而聊天輪盤中赫然出現了一句「それはどうかな」。
這句それはどうかな(讀作所累哇多卡納),可譯為那又怎麼樣、這可說不定吶,是《游戲王》中的經典台詞。
㈣ dota2這個語音輪盤是永久的嗎
不是的。語音輪盤是2017年TI7國際邀請賽互動指南附送的功能,買本子升到一定等級可獲取對應的語音,然後放在語音輪盤里即可在游戲中使用。該功能僅存在於TI7比賽期間,隨著國際邀請賽的落幕,互動指南與語音輪盤都已失效,不能再使用。值得一提的是,語音輪盤是2017年互動指南新開發出的功能,從結果看玩家的反響還不錯,G胖是不會放過這么好的圈錢機會的,所以等18年TI比賽或者某次大的Major互動指南很可能會換些新的語音卷土重來。