美服魔兽用什么翻译软件
1. 美服魔兽打金用什么翻译英文
这个简单的很,不过时间稍短点,你把国服的游戏文件里有个是接入点的文件是本文模式的,你把ip改成美国的就可以了,进去除了玩家说的话,其它全是中文,但是美服和国服更新时间查一周把,这一周就么办法了。
2. 有没有能在美服的wow里把那些英文转换成中文的插件啊
貌似没有这么牛的插件,得手动啊 比较麻烦,英文还好搞,按键盘就能打出来。
去谷歌翻译,把要想翻译的打上就了是!
3. 魔兽世界美服大脚怎么删除另外用美服客户端怎么才能显示中文字 打字可以解决安装个汉字就可以其他难
删除插件何难之有,删除魔兽世界根目录下面的Interface文件就好了。
至于美服客户端中的中文、中文名,需要在根目录下面放置相应的中文字体文件(置于fonts文件中,无此文件则新建)。
好友列表中的中文名则需另外在World of Warcraft\Data\enUS下新建Fonts文件,放入字体文件并改名为FRIENDS.ttf
楼主不悬赏分数,无怪乎没一个靠谱的答案了...
4. 求wow 美服或者日服各种翻译
英文什么的不好,还是玩国服把,英文在下无能为力,日文还行..不过你这个是专业术语,字典咱都查不出来。国服现在进度拉快了,虽然没有美服那么快,但是真的速度快了很多!实在不喜欢国服的话,去台服也可以啊,阁下去那个服都比美服好,因为美服阁下看不懂
职业:
牧师MS,圣骑士SQ/QS,法师FS,战士ZS,萨满SM,盗贼DZ/Z,猎人LR,术士SS,德鲁伊XD/D,死亡骑士DK
坦克-T,MT(主坦),治疗-ZL/N(奶),输出-DPS,AOE(能范围攻击的职业,猎人,法师,术士等)
五人副本(FB):
地狱火半岛:地狱火城墙CQ,鲜血熔炉XX,破碎大厅PS,英雄级别前面加前缀YX
赞珈沼泽:蒸汽地窖-这个一般不用简称,奴隶围栏WL,幽暗沼泽ZZ,英雄级别前面加前缀YX
奥金顿:奥金尼地穴DX,法力陵墓FL,塞泰克大厅STK,暗影迷宫MG,英雄级别前面加前缀YX
风暴要塞:能源舰-能源,生态船-生态ST,禁魔监狱-监狱,英雄级别前面加前缀YX
时光之穴:旧希尔斯布莱德丘陵,黑色沼泽--这两个一般不怎么喊吧,一般喊时光声望就是这两个副本了,和前面一样,英雄级别前面加前缀YX
团队副本(raid):
ICC冰冠堡垒
卡拉赞KLZ--逆风小径
祖阿曼ZAM--幽魂之地
格鲁尔的巢穴GLR--刀锋山
马瑟利顿的巢穴MSLD--地狱火半岛
毒蛇神殿(毒蛇)--赞珈沼泽
风暴要塞(风暴)--风暴要塞
海加尔山之战HS--塔纳利斯
黑暗神殿BT--影月谷
太阳井SW--奎尔丹纳斯岛
燃烧的远征=TBC = The Burning Crusade
巫妖王之怒=WLK = WotLK = Wrath of The Lich KingNEF: 耐法利安(BWL的最后BOSS)
BUFF: 增益魔法,状态,如牧师的韧,法师的奥术智慧
DEBUFF: 负面魔法,如牧师的痛,术士的腐蚀术
CD: 技能冷却时间/FB重制时间
DPS: Damage Per Second,每秒造成的伤害,一般泛指非治疗的职业
OT: Over Tank,仇恨超过了MT
AOE: Area Of Effect,范围作用伤害。一般指FS的奥爆,暴风雪等
DOT: Damage Over Time, 持续性的伤害法术,如牧师的痛等
5. 美服WOW信件 高手翻译下
翻译如下:
您的帐户无法连入由暴雪娱乐开发的魔兽世界,关于更多信息和更新,我们的管理员已经发送到您注册帐号时登记的电子邮箱,请您查看您的电子邮箱,并特别注意"垃圾邮件"内的邮件,因为我们的邮件可能被当作垃圾邮件处理.
PS:
楼上的朋友,您也看到用翻译软件翻译的根本就不是句子,请问我不手工翻译我怎么翻译...最起码就是这个意思,而且能让人听懂,句子又通顺,又没有造成歧异,这样翻译难道不对吗?
6. 能在美服魔兽世界游戏中使用的屏幕取词翻译软件是什么
其它网络游戏,玩家的年龄层都偏低,成瘾的也都是青少年
只有魔兽世界,他的玩家中有大量的中年人,而且成瘾者亦不少!
7. 魔兽世界美服老外聊天的英文可以汉化么
可以汉化,汉化的软件就在你 森森的脑海里~~~~~
8. 外服WOW英文看不懂
spirit 精神
armor 护甲(物理防御)
damage 伤害
speed 速度
power 强度(一般是attack power 攻击强度)
hit rating 命中等级
hitrate 命中率
critchance 暴击率
如果玩过国F再玩MF,就不会有那么多看不懂的了.
实在看不懂的话下载个翻译软件,鼠标放上去自动显示中文的.缺点是个别词汇翻译不出来.
或者下载个台服版本的reaimist.wtf 替换掉wow\data\enus下的同名文件.繁体字应该能看懂吧.
目前貌似没有简体版本的WLK,只能用台服的繁体.
PS:不知道新加坡的版本是什么语言?听说那边官方语言是汉语和英语.
9. 魔兽世界美服可不可以变成中文高手进!!!急急急!
既然去美国了。。还不认识英文? 我汗。。现在只给你另一个方法。。开着一个翻译软件。边玩边翻吧。。英文美服的魔兽客服端是英文的。。想变中文?麻烦。。不知道找一个中文的补丁打进去可不可以。。就怕打进去后。客服端运行不正常